1 2019/10/19(土) 07:31:48.81 ID:cv/Ug4mh0 BE:123322212-PLT(13121)
日本人がやってしまう英語の「ダサいあいさつ」
チームメートとの会話で最初に覚えたのは、若いだけあってどうしてもスラング(俗語)が多くなりがちでした。実際にアメリカに来てみると、スラングは下品なものからウィットにとんだものまでさまざまな形式で使われており、驚くことがよくあります。
また、あいさつに使われるフレーズも実に独特で、最初はよく戸惑ったものです。
アメリカ生活が始まった直後、僕は中学校の英語の授業で習ったとおりのあいさつをしていました。先生たちに「How are you?」と聞かれれば、
「I'm fine, thank you. And you?」と返していたのです。これが日本で習ったあいさつの基本でした。
ところが、バスケットボール部のチームメートとつき合うようになると、すぐにあいさつの仕方を“矯正”されてしまいます。
「雄太、いいか。あのあいさつだけは絶対にやめておけ」
なんといきなりの全否定。
彼らは、「How are you?」と聞かれたら、「Good. You?」だけにしろと言うのです。
「こっちのほうがクールだろ。『I'm fine, thank you. And you?』はマジでダサいから、あれだけはやめろ。わかったな?」
こんなふうに、念を押されるほどでした。
https://toyokeizai.net/articles/-/306593
ところが、バスケットボール部のチームメートとつき合うようになると、すぐにあいさつの仕方を“矯正”されてしまいます。
「雄太、いいか。あのあいさつだけは絶対にやめておけ」
なんといきなりの全否定。
彼らは、「How are you?」と聞かれたら、「Good. You?」だけにしろと言うのです。
「こっちのほうがクールだろ。『I'm fine, thank you. And you?』はマジでダサいから、あれだけはやめろ。わかったな?」
こんなふうに、念を押されるほどでした。
https://toyokeizai.net/articles/-/306593
3 2019/10/19(土) 07:33:10.47 ID:tOLRky0u0
チィッス
みたいな?
みたいな?
4 2019/10/19(土) 07:33:12.32 ID:jzN/IVlh0
中学で授業の最初にやってたわ、儀式のように。
62 2019/10/19(土) 07:45:14.55 ID:tzIefuFy0
>>4
あーいうしょうもないやりとりも英語教育の無駄の一つだな
あーいうしょうもないやりとりも英語教育の無駄の一つだな
5 2019/10/19(土) 07:33:33.63 ID:da08IPxl0
教科書英語
6 2019/10/19(土) 07:33:50.58 ID:liaOIkHO0
ぐっじゅー?
7 2019/10/19(土) 07:33:54.39
語尾に候とかつけてる感じなんだろうな
124 2019/10/19(土) 07:56:55.16 ID:XyjeUVWD0
>>7
アメリカでは、って話して
国際英語内では普通に使われる
アメリカでは、って話して
国際英語内では普通に使われる
11 2019/10/19(土) 07:35:09.57 ID:6w/Qeg/80
ネイティブじゃないんだし別にいいじゃん
16 2019/10/19(土) 07:36:52.36
>>11
ご健勝にて何よりで候
とか外国人から言われたら飲み物吹くだろ
ご健勝にて何よりで候
とか外国人から言われたら飲み物吹くだろ
32 2019/10/19(土) 07:39:42.87 ID:xSKWvUGD0
>>16
そこまでの古語じゃないだろ
元気?って聞かれた時に
ありがとう、私は元気です。貴方はどうですか?じゃなくて
良いよ、お前は?って言えよってレベルの話だろ
そこまでの古語じゃないだろ
元気?って聞かれた時に
ありがとう、私は元気です。貴方はどうですか?じゃなくて
良いよ、お前は?って言えよってレベルの話だろ
43 2019/10/19(土) 07:41:02.80
>>32
あー全然わかってないわ
そもそも元気かどうか聞いてるわけじゃねーから
関西弁の「儲かりまっか?」が儲かってるかどうか聞いてるわけじゃないのと同じ
あー全然わかってないわ
そもそも元気かどうか聞いてるわけじゃねーから
関西弁の「儲かりまっか?」が儲かってるかどうか聞いてるわけじゃないのと同じ
12 2019/10/19(土) 07:35:57.54 ID:2tVcfnQ+0
「それダサいからやめろ」か、日本語上手なんだなアメリカ人
17 2019/10/19(土) 07:37:04.15 ID:YGMSJvk70
外人が浅草でカタコトでしゃべっててもおれら別にバカにしないよな
24 2019/10/19(土) 07:38:28.93
>>17
カタコトならええやん
戦国時代の言葉遣いされたらさすがに笑うわ
カタコトならええやん
戦国時代の言葉遣いされたらさすがに笑うわ
21 2019/10/19(土) 07:37:44.19 ID:WGQ3bIvA0
口語と文語の違いですか
22 2019/10/19(土) 07:38:16.89 ID:9eoQoqYb0
先生などの目上の人なら別にいいんじゃね?
チームメートならもっとフランクに付き合おうぜって意味の修正だと思うから良いチームメイトだと思うよ
チームメートならもっとフランクに付き合おうぜって意味の修正だと思うから良いチームメイトだと思うよ
31 2019/10/19(土) 07:39:32.62
>>22
そういう問題じゃなくて言い方が18世期なんだよ
現代人は誰も聞いたことない言い方だから笑いしか起きない
そういう問題じゃなくて言い方が18世期なんだよ
現代人は誰も聞いたことない言い方だから笑いしか起きない
25 2019/10/19(土) 07:38:45.39 ID:KeDdath60
そもそもHow are you?がダサい
126 2019/10/19(土) 07:57:10.76 ID:iLbaYaqT0
>>25
ワッツアップ?だな
ワッツアップ?だな
36 2019/10/19(土) 07:40:13.01 ID:HnTgEMvf0
適当に日本語で返しとけば逆にそれが流行ったりして
9999 1234/05/06(月) 00:00:00.00 ID:ExAwArosU
英語教育無駄すぎw
∧_∧
( ´ω`)
( )
| | |
(__)_)
引用元: http://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/news/1571437908/
1:
名無しのエクサワロスさん
2019年10月19日 15:37
ID:BlRkh1KX0
返信